Baca artikel IDN Times lainnya di IDN App
IDN Ecosystem
IDN Signature Events
For
You

Kocak, 10 Subtitle Drama Korea Ngawur Ini Pasti Bikin Kamu Terpingkal

Twitter.com/ammaliaulfa_
Twitter.com/ammaliaulfa_

Menonton drama Korea yang sudah ada terjemahan bahasa Indonesianya memang menyenangkan. Kita jadi lebih mudah memahami alur cerita drama yang sedang ditonton.

Namun ternyata beberapa penerjemah drama Korea menuliskan terjemahan yang kocak sehingga membuat para penggemar drakor di Indonesia geleng-geleng kepala. Seperti apa saja kocaknya? Yuk, simak di bawah ini.

1. Seperti sedang berbicara sama teman dekat, nih

Twitter.com/subtanyarl
Twitter.com/subtanyarl

2. Kalau yang ini pasti penggemarnya Atta Halilintar

Twitter.com/pesananahhoy
Twitter.com/pesananahhoy

3. Ada apa dengan Mimi Peri sampai dibawa-bawa?

Twitter.com/bila_lahfah
Twitter.com/bila_lahfah

4. Untung kagetnya bukan "eh ayam ayam"

Twitter.com/Ryuum_ss
Twitter.com/Ryuum_ss

5. Sejak kapan ada seblak di Korea?

Twitter.com/Zhrni2
Twitter.com/Zhrni2

6. Gak asing sama judulnya

Twitter.com/ammaliaulfa_
Twitter.com/ammaliaulfa_

7. Guru macam apa ini?

Twitter.com/salsabelleee
Twitter.com/salsabelleee

8. Sopan banget sih!

Twitter.com/bobamilkc
Twitter.com/bobamilkc

9. Kenapa dibuatkan versi ngeledeknya juga?

Twitter.com/nurqodriah
Twitter.com/nurqodriah

10. Nampaknya penerjemahnya juga menikmati drama Koreanya

twitter.com/geuraeyoo
twitter.com/geuraeyoo

Kocak-kocak banget nih saat penerjemah iseng memasukkan kata-kata lucu pada hasil terjemahan drama Korea yang digarapnya. Apa kamu pernah menemukan kekocakan serupa? Share di kolom komentar, ya!

Share
Editor’s Picks
Topics
Editorial Team
Rijalu Ahimsa
EditorRijalu Ahimsa
Follow Us